英文契約書の作成・翻訳・リーガルチェック(全国対応),実績多数の弁護士菊地正登です。 弁護士17年目 , 約3年間の英国留学・ロンドンの法律事務所での勤務経験 があります。 英文契約・国際取引の専門家として リーズナブルな料金 で 迅速 対応しています。 。お気軽にお問合せ下さ T he Receiving Party agrees to indemnify and hold harmless the Disclosing Party from any and all losses (including reasonable lawyers' fees) caused by or arising from any breach of the confidentiality obligations contained in this Agreement. 英文契約書の英語 基礎知識 「indemnify/hold harmless」 "indemnify"は、相手方に生じる損失について、補償するという意味です。 補償とは、減損した分を補うという意味合いです。 hold harmless 《契約書》損害[損失]を与えない、免責にする、保護する - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。 語学学習のアルクのサイトがお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。 英文契約書の基本的用語/表現 – defend, indemnify and hold harmless . hold harmless agreementの意味や使い方 損失肩代り契約,免責特約 - 約1152万語ある英和辞典・和英辞典。発音・イディオムも分かる英語辞書。 indemnify and hold sb harmless from and against * Subject to the provisions of Paragraphs 1 and 2 of this Article, J-WEB agrees to indemnify and hold AM-WEB harmless from and against any and all losses, damages and liabilities arising from or as a result of any claim or suit brought against AM-WEB. hold harmlessの意味や使い方 免責 - 約1152万語ある英和辞典・和英辞典。発音・イディオムも分かる英語辞書。 英文契約書を作成,チェック(レビュー/審査),翻訳(英訳/和訳),修正をする際に登場する英文契約書用語に,Hold someone harmlessがあります。 これは,英文契約書で使用される場合,通常,「someoneに対する請求が生じないことを補償する」という意味で使われます。