ベトナム人留学生の増加 平成20年 607人(1.7%) →平成25年 8436人(22.3%) ※一般財団法人 日本語教育振興協会 日本語教育機関の概況 (機関数・学生数の推移,
ベトナム人は単体の ă の発音をするとき、実際の単語中のものとは違う発音をします。 a は日本語の「あ」より口を大きめに開いて「あー」です。 ă は、 a と同じ発音で、短く「あ」と発音します。 2013年には、ベトナムにある中・高校のうち29校で教えられるようになった日本語。熱心に勉強しようとする学習者がいる一方で、母語であるベトナム語との違いから、習得への高いハードルを感じる人も少なくないようです。 素人ベトナム人に習ってはいけない事例1. ベトナム人の日本語学習を知りたい方へ 「現在ベトナム人の同僚がいるんだけど、日本語がとても上手。どうやって勉強しているのか知りたい。ついでに語学学習のコツがわかるとうれしい。」という疑問 …
人気の旅行地であるベトナム。現地の人々と言語を通して触れ合うことが、東南アジア旅行の醍醐味です。現在ベトナム語を勉強したい!と思っている方に向けて、毎日少しずつ学ぶことのできる学習サイトを紹介します。ネットを活用して、楽しく韓国語を学びましょう。 こんなはずじゃなかった?技能実習生の受け入れ みなさま、技能実習生を受け入れる際には、協同組合に加入してその組合の支援を受けられていることかと思います。 しかし実際に実習生を受け入れてみると、彼らの日本語力が低くコミュニ […] ベトナム人日本語学習者に教えるときのヒント 元日本国際協力財団:三本智哉 tmitsumoto★hotmail.com (★→@) 発表の目的 大まかな流れ 1.ベトナム人日本語学習者についての概要 2.ベトナム人日本語学習者への発音指導 3.漢越語知識の活用について ベトナム人実習生でも様々なタイプの人間がいますが、日本語は勉強していたとしても日本語を理解するには、受け入れ先企業側が相当努力する必要はあるでしょう。よく、組合のホームページでベトナムで日本語を教えています。 ベトナム人に日本語を教えるには?勤務先にベトナムの研修生さんがいます。皆気持ちの優しい子ばかりです。簡単な日常会話は可能ですが、例えば「仕事」は分かっても「働く」は分からなかったりと、コミュニケーションが難しいです。その